Religious
words in Romanian curses
Three
religious words appear in some Romanian curses: "Paștele" (the
Easter), "Dumnezeu" (God) and "Cristos" (Christ).
Play: religious words romanian curses
The
curses that imply these religious words are:
"Paștele
mă-tii!"
"Dumnezeul
mă-tii!"
"Cristosul
/ Cristoșii mă-tii!"
The
word "mă-tii" is the genitive form of "mama ta" (your
mother). In the spoken language the popular form "maică-ta" is used (instead of "mama ta"). The form "mă-tii" is considered
impolite and is generally used in the curses.
If
we want to use "mă-tii" in the 3rd person singular
(his / her mother), the form is "mă-sii" (derived from "mama
sa > maică-sa > mă-sii). Having the same evolution as
"mă-tii", the form "mă-sii" is impolite and generally
occurs in the curses.
It
is interesting that Romanian developed a curse that implies the word
"Easter" (Paște):
"Paștele
mă-tii"
The
words "Dumnezeu" (God) and "Cristos" are also used in the
curses.
The
spelling dictionary of Romanian language considers that both forms
("Cristos" and "Hristos") are correct. "Cristoșii /
Hristoșii" is the plural form of "Cristos / Hristos". Being
masculine words, the definite article is "i" ("Cristoșii
/ Hristoșii”)
There
are no Romanian curses that imply the Virgin Mary.
Mona
Moldoveanu Pologea, Ph.D. Linguist
ROLANG
School Managing Director |